El cojo de Inishmaan, de Martin McDonagh en el Teatro Infanta Isabel

Suspiros de España, Maratón de música en Los Teatros del Canal
13 noviembre, 2013
1941. Bodas de sangre
1941.Bodas de sangre. Federico García Lorca
20 noviembre, 2013

 TEATRO INFANTA ISABEL

 

  • Tras su paso por el Teatro Español se instala en el Teatro Infanta Isabel durante  12 semanas. Desde el 31 de enero al 30 de marzo
  • Fue Irene Escolar quien al leer el texto se lo llevó con entusiasmo a Gerardo Vera.

 

Gerardo Vera dirige El cojo de Inishmaan, coproducción del Teatro Español y la nueva productora teatral Grey Garden, con versión de José Luis Collado y con Irene Escolar , Marisa Paredes y Terele Pávez encabezando un reparto de extraordinarios actores, que darán vida a los personajes de esta historia entrañable y sorprendente por su insólita fuerza dramática, capaz de emocionar a todos los públicos. Personajes reconocibles con resonancias de antiguas leyendas celtas (atmósferas muy cercanas al mejor Valle-Inclán) y, gracias al talento de Martin McDonagh, de una absoluta contemporaneidad. Juan Gómez Cornejo, Alejandro Andújar, Luis Delgado y Álvaro Luna completan el equipo ya habitual en las producciones dirigidas por Gerardo Vera.

THE CRIPPLE OF INISHMAAN fue representado por primera vez por el Royal National Theatre en el Cottesloe Theatre de Londres el 7 de enero de 1997.

El pasado mes de agosto de 2013 se estuvo representando en el West End con Daniel Radcliffe como protagonista.

El Teatro Español ofrece una revista pedagógica (La Diabla), donde se hace un análisis de la obra. Descargar

 

Martin McDonagh, autor de origen irlandés apenas representado en España (La reina de la belleza de Leenane) y heredero de los grandes textos teatrales de Sean O’Casey y John M. Synge, en la mejor tradición clásica, dibuja en esta comedia negrísima un complejo paisaje humano en el que da una extraordinaria vuelta de tuerca a los estereotipos irlandeses: el alcahuete interesado, su nonagenaria madre, la guapa y belicosa amada de Billy, la tía que habla con las piedras de pura preocupación, el adolescente obsesionado con los telescopios, el viudo sensible…

Nadie es lo que parece y Billy, el cojo del pueblo, es el espejo que refleja lo mejor y lo peor de cada uno de los integrantes de esa comunidad. Cuando Billy descubre que Robert Flaherty, el famoso documentalista de los años 30, con todo su equipo procedente de Hollywood va a rodar una película en las islas de Arán (Man of Aran, 1934), no tiene ninguna duda de que al fin ha llegado la oportunidad que ha estado esperando toda su vida. Por fin podrá salir de esa cruel Irlanda profunda donde nunca será más que el tullido del pueblo, el huérfano del pueblo, el hazmerreír de todos, para convertirse en una estrella de cine… Más o menos.

REPARTO

Kate Marisa Paredes
Eileen Terele Pávez
Jonhypateenmike Enric Benavent
Billy Ferran Vilajosana
Bartley Adam Jezierski
Helen Irene Escolar
Babbybobby Marcial Álvarez
Doctor Ricardo Joven
Mammy Teresa Lozano

FICHA ARTÍSTICA

Dirección Gerardo Vera
Autor Martin McDonagh
Versión y traducción José Luis Collado
Escenografía y vestuario Alejandro Andújar
Iluminación Juan Gómez Cornejo
Música Original Luis Delgado (con la colaboración de Garret Wall)
Vídeoescena Álvaro Luna
Jefe Técnico David Hortelano
Ayudante de dirección José Luis Arellano
Jefe de producción Jair Souza-Ferreira
Prensa José Luis Collado
Fotografía y diseño: Javier Naval
Construcción decorado: Alfonso Cogollo Carretero
Realización vestuario Ángel Domingo
Producción ejecutiva Víctor Fernández Guerra
Producción Teatro Español y Grey Garden

FECHAS Y HORARIOS: Desde el 31 de enero al 30 de marzo.
De miércoles a viernes, a las 20.30; sábados, a las 19.00 y 21.30 y domingos, a las 19.00.

En el TEATRO INFANTA ISABEL desde el 31 de enero

 



 

 

1 Comments

  1. ossman castaño dice:

    lo que he leído y visto en esta pagina me encanto y me deja muy intrigado, quisiera poder ver esta obra pero me queda muy difícil ya que vivo en Colombia, me gustaría leer el texto pero solo lo encuentro en ingles, no se que posibilidad exista de que me puedan ayudar a encontrarlo en español y si es posible que me lo compartan esto seria maravilloso ya que hago parte de un pequeño grupo de teatro y me gustaría realizar un estudio académico con este texto, felicitaciones por su trabajo.

¿tú qué opinas?

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.